Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

http://www.atilf.fr/dmf/definition/vin1 
     VIN1          VIN2     
FEW XIV vinum
VIN, subst. masc.
[DÉCT : vin ]

"Vin" : ... se il estoient bien vaillant, il averoient a lor souper dou vin des François. (FROISS., Chron. D., p.1400, 605).

 

1. -

[Contenants et contenus]

 

-

[Contenu dans] des bouteilles et des tonneaux. : …leur varlez par derriere eulx, qui portoient flacons et boutelles plaines de vin toursées à leurs selles, (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 164). Li abbés Godefrois les remercia grandement de ce seqours, et fist tourner un tonniel de vin sus le fons et lor fist boire, et puis retournerent a Valenchiennes. (FROISS., Chron. D., p.1400, 422).

 

-

[Mesuré en] potels, galons et en queues : ...bons vins de Gascongne, d'Ausai et de Rin, le potel pour trois estrelins (FROISS., Chron. D., p.1400, 123). Vin tout bahuté, le galon, qui ne valoit en devant que siis estrelins, il l'achatoient .XXIIII. estrelins. (FROISS., Chron. D., p.1400, 135). ...au dehors de Clermont, ou chemin de Montferrant, a une eglise et maison de Freres-Mendians, ... et y a très biau clos et grant et fremé de biaux, fors et haulx murs, et dedens ce clos très grant fuison de vignobles, car, an par aultre, ilz y ont bien eulx Freres entre C. et VIXX. keves de vins. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 221).

 

2. -

Sortes et qualités de vins : Et donna ce jour la fontainne, tout au lonc dou jour, par les brocerons, vins blanc et vermel a tous ceuls qui en peurent ou vorrent avoir. (FROISS., Chron. D., p.1400, 93). ...le royaulme de France est, ... raempli de gros villaiges, de biaux pays, de doulces rivieres, de bons estans, de bonne prayeries, de courtois vins substancieux pour gens d'armes eux nourrir et raffresquir, (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 86). ...et trouvoient ces chevaliers et escuiers d'Angleterre les vins ardans et fors, qui leur rompoient les testes et secquoient les entrailles et leur ardoient les foies et les poumons, (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 84). ...ilz avoient les vins si durs et si chaulx, et en buvoient largement pour oublier leur doulours. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 98).

 

-

Le vin nouveau : ...li Englès sus le plat pays... trouvoient assés à vivre, et de ces nouviaus vins dont il faisoient grant larghèce (FROISS., Chron. L., VII, c.1375-1400, ).

 

-

[Différents crus] : ...et puis buvoient de ces fors vins de Lucebonne et de Portingal, (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 98). ...onques n'en renchierirent li vivre, que on n'euist le denree pour .I. denier aussi bien que on avoit en devant : bons vins de Gascongne, d'Ausai et de Rin, le potel pour trois estrelins (FROISS., Chron. D., p.1400, 123). Si trouverent li François ou havene de Garlande auquns vassiaus, ens esquels il i avoit des vins de Poito et de Saintongle et de la Rocelle, (FROISS., Chron. D., p.1400, 536). ...tout chil qui le voloient aler veoir, estoient liement requelliet et festiiet de li et de ses honmes, et servis de deus ou trois manieres de vins, (FROISS., Chron. D., p.1400, 167). Et de toutes coses on i pooit recouvrer aussi largement conme a Bruges ou a Londres, et tavernes de tous vins de Grenate, de Grec, de Malevisie, de Riviere, de vins de Gascongne, de Poito, de France et de Rin, bon cabares et bien pourveus de chars, de volilles, de poissons. (FROISS., Chron. D., p.1400, 746).

 

3. -

[Usages sociaux]

 

-

[Le commerce du vin] : Deus cens nefs, d'un voille, marcheans d'Engleterre, de Galles et d'Escoce, arivèrent ou havene de Bourdiaus sus le Garonne, qui là aloient as vins (FROISS., Chron. R., VIII, c.1375-1400, 96).

 

-

On joue pour le vin : "Haro, messire Guillaume, que je le veroie jà volentiers ! " Messire Guillaumes se hasta de parler et dist : "je le vous manderai par couvent que vous jeuerés à moi pour le vin " (FROISS., Chron. L., V, c.1375-1400, 91).

 

-

On prend le vin après diner : ... si disnèrent li signeur tout par loissir. Apriès disner et le vin pris, li connestables appella monsigneur le Barrois des Bares (FROISS., Chron. R., X, c.1375-1400, 50).

 

-

Le vin est trempé [coupé d'eau s'il est trop fort] : ...ilz trouvoient petit de bonnes eaues ne de fresches pour temprer leurs vins ne eulx raffresquir (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 85).

 

-

[Associé à] eau/cervoise : ... il sont moult sobre, et se passent bien deus ou trois jours a mengier char a moitié quite, sans pain, et de boire aige de rieu courant, sans vin ne cervoise. (FROISS., Chron. D., p.1400, 126).

 

-

[Associé à] pain, sel : ...les Escos n'avoient nulles pourveances de vin, de pain ne de seel. (FROISS., Chron. D., p.1400, 145).

 

-

On fait apporter le vin [pour conclure une réunion/ avant le début d'une bataille] : Et fist li rois aporter le vin et but, et tout si chevalier qui en son vassiel estoient (FROISS., Chron. D., p.1400, 884). ... li contes... dist au signeur de Rainseflies... "Faites aporter le vin". On l'aporta : si burent chil de Gaind , et puis se partirent (FROISS., Chron. R., IX, c.1375-1400, 214). "Les coses ne demoront pas longuement en cel estat... "Atant finèrent les parolles ; si demandèrent le vin (FROISS., Chron. R., IX, c.1375-1400, 127). Bien savoient que il avoient la bataille , puisque li Espagnol venoient en si grant flote... Si fist li rois aporter le vin, et but et tout si chevalier, et puis mist le bacinet en la tieste et ossi fisent tout li aultre (FROISS., Chron. L., IV, c.1375-1400, 92).

 

-

[Associé à] épices : Le disner fut grant et bel et bien servis. Le disner fait, on entra en la chambre de parement et là commencierent-ilz à gengler et à parler de pluseurs choses et avoir menestrelz. Bien cuidoient ces seigneurs de France avoir responce, mais non en eurent. On aporta vin et espices, et aprez ce ilz prindrent congié du duc et retournerent à leurs hostelz et s'y tindrent ce soir. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 16).
 

Froissart Jacqueline Picoche


© ATILF - CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante :
DMF : Dictionnaire du Moyen Français (DMF 2015), http://www.atilf.fr/dmf, ATILF - CNRS & Université de Lorraine.